In English, this does not pose a problem, but it is true that the French translation has a particular resonance. It is to be taken in the historical and psychological sense, as someone foreign, an outsider, almost in reference to a different tribal group. And that’s what we were as surfers, in our pursuit of … Read more
https://awardworld.net/pulitzer-prize/william-finnegan-pulitzer-prize-in-hossegor-i-oriented-my-career-to-allow-me-to-surf-2/
No comments:
Post a Comment